西南政法大学外语系成立于1993年,同年开始招收英语专业专科生,1995年开始招收英语专业本科生。2003年,外语系升格为外语学院,获批外国语言学及应用语言学硕士点,2010年,学院获批翻译硕士专业学位授权点,形成了本硕贯通的人才培养体系。新时代,为全力服务国家培养涉外法治人才需求,西南政法大学外语学院持续深耕法律英语专业建设,使之成为学院专业转型升级的“新支点”,探索形成了学院涉外法治人才培养的新路径。
紧扣时代发展之需
当今世界正经历百年未有之大变局,国际社会经济发展和地缘政治安全发生深刻变化。统筹推进国内法治和涉外法治,是推进全面依法治国的必定方向。无论是反制裁、反干涉斗争中的法律武器运用,还是国际经贸谈判、跨国诉讼仲裁,都离不开兼具外语能力和法律功底的法律英语人才。复合型、创新型涉外法治人才短缺,很大程度上归因于学生法律英语能力的缺失。学院敏锐捕捉到这一契机,结合自身优势,因势利导,将已有的法律英语课程逐步系统化、体系化,积极做好申报法律英语专业的准备。
探索专业转型之路
学院深刻认识到,法律英语专业并非英语与法律的简单叠加,而是具有独立知识体系的新兴专业。该专业以“英语+法律”复合能力为基本内核,旨在培养具有扎实英语基础、熟悉中外法律制度和国际规则、具备跨文化沟通能力的新型人才。课程体系涵盖法律英语精读、法律英语听说、法律文本翻译、法律文书写作等内容,致力于促进外语能力与法律素养的系统融合。这种精准对接涉外法律实务需求的专业定位,使其天然成为涉外法治人才培养的优质载体。学院秉持“精语言、通法律、懂国别”的法律英语专业建设基本思路,构建自主培养体系、为国家在全球治理中赢得先机提供坚实的人才保障。
创新人才培养之径
学院正在努力探索一条“课程、师资、实践”三位一体、综合赋能的特色培养路径。课程方面,学院以“法律场景中的英语”为主线,课程体系扎根法律真实素材、现实场景,让学生在沉浸式交互情境中同步习得外语能力和法律思维。师资方面,英语教师、法学教师与涉外法律实务专家彼此交叉融通,凝聚起跨学科协同育人合力。实践方面,学院在校内坚持学以致用,开展模拟法庭、模拟国际仲裁等实训教学;在校外坚持以用促学,与涉外律师事务所、跨国公司法务部门以及国际组织等实习实践基地无缝衔接,学生全程参与涉外合同审阅、国际调解观摩等真实项目。从学以致用到以用促学,学院坚持双向发力、双向赋能。
结出融合育人之果
法律英语专业的学生不仅要通外语、懂法律,更需深谙中西文化差异,在维护国家利益时能知己知彼,深度参与国际法治对话。在育人体系上,学院致力于创建英语、法律,以及跨法系、跨文化深度融合的育人体系,创新国际仲裁、国际商事解决等实践教学机制。以解决真实涉外法律问题为导向,打通语言、法理和文化壁垒,实现“教、学、做”三位一体,致力于培养能够有效开展国际法治对话的融合型法律英语人才。
明确优化调整之策
学院的法律英语专业仍处于成长初期,需要不断优化调整。一要始终围绕涉外法治实践构建课程体系,推动“国际商事仲裁”“国际争端解决”等前沿课程研发,关注生成式人工智能对法律文本翻译和法律文书撰写的重塑,培养善用数智工具的新型人才。二要持续推进产教融合,探索“高校—涉外法务—国际组织”协同育人机制,让学生在读期间积累一定的涉外法务实践经验。三要协同更多高校设立法律英语专业或方向,形成布局合理、特色鲜明的人才培养矩阵,从源头上为涉外法治建设注入持久动能。
学院的法律英语专业抓住了外语能力这一连接理论与实践、世界与中国的关键要素,提供了一条定位清晰、科学有效的育才新路。在此基础上,学院不断创新人才培养模式,并且坚信,沿着这条新路,一定能培养出更多心怀家国、善用法律外语捍卫国家利益的高素质涉外法治人才,为在法治轨道上推进中国式现代化提供坚实的人才支撑。
(王睿)
首页